-
1 bâtiment
bɑtimɑ̃m1) Gebäude n2) ( maison) Haus n3)4)bâtiment neuf — Neubau m
bâtimentbâtiment [bαtimã]3 navigation [großes] Schiff -
2 industrie du bâtiment
Dictionnaire français-allemand de géographie > industrie du bâtiment
-
3 peintre
pɛ̃tʀm1) ( artiste) Maler m2) ( en bâtiment) Maler m, Anstreicher mpeintrepeintre [pɛ̃tʀ]1 (ouvrier) Maler masculin, Anstreicher masculin; Beispiel: peintre en bâtiment Anstreicher masculin -
4 raser
ʀɑzev1) rasieren2) ( un bâtiment) niederreißen, abtragen3) ( effleurer) roden, fällen4) (fam: ennuyer) langweilen, belästigen5)raserraser [ʀαze] <1>1 (tondre) rasieren, kahl scheren cheveux, tête; Beispiel: rasé de près/de frais glatt/frisch rasiert2 (effleurer) Beispiel: raser un mur dicht an einer Mauer datif entlanggehen; Beispiel: raser le sol oiseaux, projectiles dicht über dem Boden fliegen1 (se couper ras) Beispiel: se raser sich rasieren; Beispiel: se raser la barbe/les jambes/la tête sich datif den Bart/die Beine/den Kopf rasieren -
5 édifice
edifism1) Bau m2) ( bâtiment) Gebäude n3) ( ouvrage) Bauwerk nédificeédifice [edifis]2 (ensemble organisé) Struktur féminin; Beispiel: édifice social d'un État soziales Gefüge eines Staates -
6 abattre
abatʀv irr1) zerstören2) ( couper) abschlagen3) ( bâtiment) abreißen, umreißen, niederreißen4) ( animaux) schlachten5) ( arbre) fällen6) ( avion) abschießen7)s'abattre sur — niedergehen auf, herabschießen auf, sich niederlassen
abattre1 (faire tomber) abreißen mur, maison; einreißen cloison; fällen arbre; abholzen forêt; abschießen avion; umwerfen quille4 (assassiner) ermordenBeispiel: s'abattre3 (fondre sur) aigle, personne sich stürzen auf +accusatif; criquets, fourmis herfallen über +accusatif; injures niederprasseln auf +accusatif; malheur hereinbrechen über +accusatif -
7 adosser
adosev1) ( appuyer) lehnen2)3)adosseradosser [adose] <1>Beispiel: adosser quelque chose contre un mur etw gegen eine Wand stellen; Beispiel: adosser une échelle contre le mur eine Leiter gegen die Wand lehnen; Beispiel: être adossé au mur meuble an der Wand stehen; échelle gegen die Wand lehnenBeispiel: s'adosser à quelque chose personne sich [mit dem Rücken] an etwas Accusatif lehnen; bâtiment an etwas Accusatif gebaut sein -
8 affecter
afɛktev1)2) ( toucher) angreifen3) ( installer) einweisenaffecteraffecter [afεkte] <1>2 (nommer) Beispiel: affecter quelqu'un à un poste; (en parlant d'un fonctionnaire) jemanden in eine Position stellen; (en parlant d'un professeur d'université) jemanden auf einen Lehrstuhl berufen; (en parlant d'un militaire) jemandem eine Stelle zuteilen; Beispiel: affecter quelqu'un dans une région jdn in einer Gegend einsetzen; (en parlant d'un militaire) jemanden in eine Gegend abkommandieren5 (mettre à disposition) Beispiel: affecter une somme à quelque chose eine Summe für etwas bereitstellen; Beispiel: affecter un bâtiment à quelque chose ein Gebäude zu etwas gebrauchen -
9 ambassade
ɑ̃basadf; POLambassadeambassade [ãbasad]1 (institution, bâtiment) Botschaft féminin; Beispiel: l'ambassade de France die französische Botschaft -
10 bâtisse
-
11 construction
kɔ̃stʀyksjɔ̃f1) Bauen n, Erbauen n2) ( de bâtiment) Bau m3) ( assemblage) Konstruktion f4)5) GRAMM Konstruktion fconstructionconstruction [kõstʀyksjõ]1 sans pluriel (action) Bau masculin; (secteur) Bauwesen neutre; Beispiel: être en construction im Bau sein; Beispiel: la construction de l'Europe figuré der Aufbau Europas -
12 corps
kɔʀm1) Leib m, Körper m2) ( d'un mort) Leiche f3) ( corporation) Körperschaft f4)5)corpscorps [kɔʀ]1 anatomie Körper masculin; Beispiel: trembler de tout son corps am ganzen Körper zittern; Beispiel: corps et âme mit Leib und Seele; Beispiel: corps à corps Nahkampf masculin5 chimie Substanz féminin; Beispiel: corps simple/composé [chemisches] Element/[chemische] Verbindung6 (groupe) Körperschaft féminin; Beispiel: corps diplomatique diplomatisches Korps; Beispiel: réunion du corps enseignant Lehrerkonferenz féminin; Beispiel: corps médical Ärzteschaft féminin; Beispiel: corps de métier Berufsverband masculin; des artisans Innung féminin7 militaire Beispiel: corps d'armée Armeekorps neutre; Beispiel: chef de corps Regiments-/Bataillonskommandeur masculin8 (partie essentielle) Hauptteil masculin; d'un bâtiment Haupttrakt masculin; d'un violon Klangkörper masculin -
13 cour
kuʀf1) Hof m, Königshof mfaire la cour à qn — mit jdm anbändeln, jdm den Hof machen
2) Gerichtshof mcourcour [kuʀ]4 juridique Beispiel: la Cour suprême der oberste Gerichtshof; Beispiel: cour d'appel Berufungsgericht neutre; Beispiel: cour d'assises Schwurgericht; Beispiel: cour de cassation Kassations[gerichts]hof►Wendungen: faire la cour à quelqu'un jdm den Hof machen -
14 dresser
dʀɛsev1) ( monter) aufrichten, erheben2) ( élever) aufrichten, aufstellen3) ( bâtir) bauen, errichten4)5) ( dompter) dressierendresserdresser [dʀese] <1>1 (établir) aufstellen bilan, liste; zeichnen carte, plan; auflisten inventaire; erteilen procuration; ausstellen procès-verbal6 (mettre en opposition) Beispiel: dresser quelqu'un contre quelqu'un/quelque chose jdn gegen jemanden/etwas aufwiegeln3 (s'insurger) Beispiel: se dresser contre quelqu'un/quelque chose sich gegen jemanden/etwas auflehnen -
15 dur
dyʀadj1) hart2) ( difficile) schwierig, schwer3) ( coriace) zäh4) ( insensible) hartherzig5) (fig) unnachgiebig, streng6)dur d'oreille — MED schwerhörig
durI Adjectif4 (fort) hartII Adverbe1 (personne inflexible) unnachgiebiger Mensch -
16 dégradation
degʀadasjɔ̃f1) ( de bâtiment) Verfall m2) ( déchéance) Verschlechterung f, Verschlimmerung fdégradationdégradation [degʀadasjõ]1 (dégâts) Beschädigung féminin; de l'environnement Zerstörung féminin; Beispiel: dégradations Schäden Pluriel; Beispiel: causer des dégradations à quelque chose etw beschädigen -
17 dégrader
degʀadev1) ( couleur) abstufen2) ( abaisser) herabsetzen3)4)dégraderdégrader [degʀade] <1>1 (détériorer) beschädigen édifice, route; verschlechtern situation, climat social; Beispiel: dégrader l'environnement die Umwelt [nach und nach] zerstören2 (faire un dégradé) abstufen3 militaire degradierenBeispiel: se dégrader1 (s'avilir) sich erniedrigen2 (se détériorer) édifice verfallen; (à cause des intempéries) verwittern; situation, climat social, temps sich verschlechtern -
18 démolir
demɔliʀv1) ( détruire) zerstören2) ( raser un bâtiment) abreißen, demolieren3)démolir qn (fam) — jdn niederschlagen, jdm zusammenschlagen
démolirdémolir [demɔliʀ] <8> -
19 dépasser
depɑsev1) überholen2) ( surpasser) übertreffenCela dépasse mes possibilités. — Das übersteigt meine Möglichkeiten.
3) (fig) überragen, überschreiten4) ( dominer) hinausragendépasserdépasser [depαse] <1>1 (doubler) überholen3 (outrepasser) überschreiten4 (aller plus loin en quantité) überschreiten dose; Beispiel: dépasser quelqu'un de dix centimètres zehn Zentimeter größer als jemand sein; Beispiel: cela dépasse mes moyens das übersteigt meine Möglichkeiten2 (être trop haut, trop long) bâtiment, tour hervorragen; vêtement hervorschauen; Beispiel: dépasser de quelque chose vêtement unter etwas datif hervorschauenBeispiel: se dépasser sich selbst übertreffen -
20 ferme
I fɛʀm adj1) ( dur) fest, hart2) ( contrat) bindend3) ( décidé) fest, sicher, entschieden, bestimmt4)
II fɛʀm1) Bauernhof m, Hof m2) ARCH Dachstuhl mferme1ferme1 [fεʀm]I Adjectif3 (résolu) bestimmt4 personne standhaft; intention, résolution fest; volonté unerschütterlich; Beispiel: être ferme avec quelqu'un jdm gegenüber bestimmt auftreten6 finances, bourse cours, marché unverändertII Adverbe2 discuter heftig4 (avec opiniâtreté) Beispiel: tenir ferme; (contre l'ennemi) standhalten; (dans des négociations) hart bleiben————————ferme2ferme2 [fεʀm]
См. также в других словарях:
bâtiment — [ batimɑ̃ ] n. m. • 1160; de bâtir 1 ♦ Vx Action de bâtir (pr. et fig.).⇒ construction, création. ♢ Par ext. Mod. L ensemble des industries et métiers qui concourent à la construction des édifices. ⇒ construction; architecture, charpenterie,… … Encyclopédie Universelle
Batiment du bureau executif Eisenhower — Bâtiment du bureau exécutif Eisenhower Pour les articles homonymes, voir Exécutif. Le bâtiment du bureau exécutif Eisenhower en 1981 avec à gauche la … Wikipédia en Français
Bâtiment Du Bureau Exécutif Eisenhower — Pour les articles homonymes, voir Exécutif. Le bâtiment du bureau exécutif Eisenhower en 1981 avec à gauche la … Wikipédia en Français
Bâtiment du bureau exécutif eisenhower — Pour les articles homonymes, voir Exécutif. Le bâtiment du bureau exécutif Eisenhower en 1981 avec à gauche la … Wikipédia en Français
Batiment a energie positive — Bâtiment à énergie positive Maison passive à Darmstadt, en Allemagne. Un bâtiment à énergie positive (parfois abrégé en BEPOS) est un bâtiment qui, sur une période donnée, produit plus d’énergie (électricité, chaleur) qu’il n’en consomme pour son … Wikipédia en Français
Bâtiment de la Cour suprême — des États Unis Vue du fronton ouest … Wikipédia en Français
Batiment (construction) — Bâtiment (construction) Pour les articles homonymes, voir Bâtiment. Un bâtiment au sens commun est une construction immobilière, réalisée par intervention humaine, destinée d une part à servir d abri, c est à dire à protéger des intempéries des… … Wikipédia en Français
Bâtiment (Construction) — Pour les articles homonymes, voir Bâtiment. Un bâtiment au sens commun est une construction immobilière, réalisée par intervention humaine, destinée d une part à servir d abri, c est à dire à protéger des intempéries des personnes, des biens et… … Wikipédia en Français
Batiment des Forces motrices — Bâtiment des Forces motrices Salle Théodore Turrettini Type Salle de spectacle Lieu Genève Coordonnées géographiques … Wikipédia en Français
Bâtiment Des Forces Motrices — Salle Théodore Turrettini Type Salle de spectacle Lieu Genève Coordonnées géographiques … Wikipédia en Français
Bâtiment Justus Lipsius — Entrée du bâtiment Justus Lipsius. Présentation Date de construction 1985 1995 Destination … Wikipédia en Français